Перевод песни Sura İskenderli — Yok (Ee Daha Daha Nasılsınız?)

YOK (Ee daha daha nasılsınız?)

НЕТ (Так как ваши дела?)

Bölüm

Ee? Daha daha nasılsınız?

Эй! Ну как ваши дела?

Ben geldim diye mi kasıldınız?

Вы напряглись, потому что пришла я?

Bugüne özel mi toplantınız?

У вас особенное мероприятие сегодня?

Cenazem mi var? Işıl ışılsınız

Мои похороны? Просто вы сияете от счастья

Ee? Daha daha nasılsınız?

Эй! Ну как ваши дела?

Ben geldim diye mi kasıldınız?

Вы напряглись, потому что пришла я?

Bugüne özel mi toplantınız?

У вас особенное мероприятие сегодня?

Cenazem mi var? Işıl ışılsınız

Мои похороны? Просто вы сияете от счастья

Köprü

Sen de gel

Иди же сюда

Sen de, sen de gel, sen de

И ты, и ты, и ты тоже

Sen de gel

Иди же сюда

Ziyafetim var bu gece

Сегодня у меня банкет

Sen de gel

Иди же сюда

Sen de, sen de gel, sen de

И ты, и ты, и ты тоже

Sеn de gel

Иди же сюда

Ziyafetim var bu gеce

Сегодня у меня праздник

Bölüm

Bodrum katta oturuyorum

Я прячусь в подвале

Birikimim faturalar, atamıyorum

Заплатить по своим счетам не могу

Bankadan arıyorlar, açamıyorum

Когда звонят из банка, я не беру трубку

Ev sahibi de kapıda, kaçamıyorum

Арендодатель топчется у двери, нельзя сбежать

Konut soğuk, gece yatamıyorum

Дом холодный, я не могу спать по ночам

Bir umut da bu sene atanıyorum

Надеждой, что меня повысят в этом году

Dedemden kalmayı satamıyorum

Я не могу продать наследие своего деда

Boğuluyorum, bi’ türlü batamıyorum

Я захлебываюсь, но просто не могу утонуть

Bölüm

Ben her şeyden yoksunum

Мне всего не хватает

Zenginim ama niye yoksulum?

Я богата, но почему же я тогда бедна?

Sobelenmiş sağ solum

Я зажата и справа и слева

Bu gidişle yok sonum

И у такого ритма жизни нет конца

Ben her şeyden yoksunum

Мне всего не хватает

Zenginim ama niye yoksulum?

Я богата, но почему же я тогда бедна?

Sobelenmiş sağ solum

Я зажата и справа и слева

Bu gidişle yok—

И у такого ритма жизни

Bölüm

Âleme akıyorum, sıkılıyorum (Ha)

Я вливаюсь в тусовку, мне становится скучно (Ха)

Aynaya bakıyorum, yıkılıyorum (Ha)

Я смотрю в зеркало, вижу, что сломлена (Ха)

Bir kaç güne evden atılıyorum

Меня выгоняют из дома на несколько дней

Haklısınız size katılıyorum

Вы правы, я с вами согласна

Unuttum adını, anmıyorum

Я забыла, я не помню твоё имя

Her önüme gelene kanmıyorum

Все, кто встречается на моем пути, обманывают меня

Ateşler içindeyim, yanmıyorum

Я вся в огне, я не горю

Delirdiğimi de hiç sanmıyorum

Но я не думаю, что я сошла с ума

Bölüm

Ne hayalin olabilir bensiz?

О ком ты можешь мечтать без меня?

‘Mezara bile giremem sensiz’

‘Без тебя я даже в могилу не пойду’

Öldüm mü gömüyo’n kefensiz?

Ты похоронишь меня без савана?

Ruhum dünyada bedensiz!

Моя душа бестелесна в этом мире!

Ne hayalin olabilir bensiz? (Vah vah)

О ком ты можешь мечтать без меня? (Какая жалость)

‘Mezara bile giremem sensiz’ (Yok ya)

‘Без тебя я даже в могилу не пойду’ (Нет)

Öldüm mü gömüyo’n kefensiz?

Ты похоронишь меня без савана?

Ruhum dünyada bedensiz

Моя душа бестелесна в этом мире!

Поделиться или сохранить к себе:
Тексты и переводы песен