Перевод песни Melanie Martinez — NYMPHOLOGY

[Часть 1: НИМФОЛОГИЯ]

 

[Стих 1]

Зови меня своей нимфой

Хвалите меня за мученика, хвалите меня за грех

Назови меня своей музой

Спрайт или эльф, которого вы плачете, чтобы затем использовать

 

[Перед припевом]

Я не буду страдать, а-а

Плачь под одеялом, а-а

Я не твоя мать, а-а

Ах ах

[Припев]

Это нимфология, а не психология

Будь маниакальной девушкой-мечтой пикси, которой ты, черт возьми, должен быть.

Поврежденная диковинка, купленная Sotheby’s

Продан с аукциона эгоистичному человеку, который думает, что он пророчество

 

[Пост-припев]

Ты даже писать не умеешь, но ты «эксперт» в нимфологии

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, это нимфология

 

[Стих 2]

Я не вымысел, я не фейри, сегодня я не буду зализывать твои раны

Но я брошу тебя на ринг, достану тебя своими страданиями

Я не сумасшедший, я не дикий, ты просто глупый, дитя

Убери свое изображение с моей спины, я дам тебе сердечный приступ

 

[Перед припевом]

Я не буду страдать, а-а

Плачь под одеялом, а-а

Я не твоя мать, а-а

Ах ах

 

[Припев]

Это нимфология, а не психология

Будь маниакальной девушкой-мечтой пикси, которой ты, черт возьми, должен быть.

Поврежденная диковинка, купленная Sotheby’s

Продан с аукциона эгоистичному человеку, который думает, что он пророчество

[Пост-припев]

Ты даже писать не умеешь, но ты «эксперт» в нимфологии

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, это нимфология

 

[Мост]

Не обращайся со мной так, да

Ты ведешь себя как подражатель

Мне не будет стыдно, да

За любовь к тебе, так честно

Вы находитесь в заклинании, и это сработало

И я возвращаю боль

я надеру тебе задницу

Трепещите крыльями, пока я дуюсь

Засунь свой пенис в рот

Я заставлю тебя задохнуться от своих сомнений

Отрежь тебя, смотри, как ты умираешь

Просто фея с ножом

 

[Припев]

Это нимфология, а не психология

Будь маниакальной девушкой-мечтой пикси, которой ты, черт возьми, должен быть.

Поврежденная диковинка, купленная Sotheby’s

Продан с аукциона эгоистичному человеку, который думает, что он пророчество

 

[Пост-припев]

Зови меня своей нимфой

Ты даже писать не умеешь, но ты «эксперт» в нимфологии

Зови меня своей нимфой

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, это нимфология

[Часть 2: АМУЛЕТ]

 

[Стих]

Бриллианты и рубины, звезда во всех фильмах

Изнашивает меня, большие карманы

Я ее любимый медальон, пускаю слюни

Полудрагоценные камни не такие холодные и любопытные

Где я совершенствовался, получал свои порезы и полировку?

Я слишком много карат для вашего бюджета, спросите у ювелира

Твой парень примерил меня, измотал, сделал круче

Как молдавит или изумруды из колумбийских Анд

Это будет самый яркий, самый яркий зеленый цвет, который вы когда-либо видели

Древний и защитный, дорогая редкость

Так редко это оскорбительно, я думаю, вы согласитесь

 

 

ОРИГИНАЛ: 

 

 

[Part 1: NYMPHOLOGY]

 

[Verse 1]

Call me your nymph

Praise me for martyr, praise me for sin

Call me your muse

A sprite or an elf you cry to then use

 

[Pre-Chorus]

I will not suffer, ah-ah

Cry under covers, ah-ah

I’m not your mother, ah-ah

Ah-ah

[Chorus]

It’s nymphology, not psychology

Be the manic pixie dream girl that you fucking ‘ought to be

Damaged oddity bought by sotheby’s

Auctioned to a selfish man who thinks that he’s the prophecy

 

[Post-Chorus]

You can’t even spell but you’re an «expert» in nymphology

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, that’s nymphology

 

[Verse 2]

I’m not fiction, I’m not fae, I won’t lick your wounds today

But I’ll throw you in the ring, get you with my suffering

I’m not crazy, I’m not wild, you’re just stupid, little child

Get your image off my back, I’ll give you a heart attack

 

[Pre-Chorus]

I will not suffer, ah-ah

Cry under covers, ah-ah

I’m not your mother, ah-ah

Ah-ah

 

[Chorus]

It’s nymphology, not psychology

Be the manic pixie dream girl that you fucking ‘ought to be

Damaged oddity bought by sotheby’s

Auctioned to a selfish man who thinks that he’s the prophecy

[Post-Chorus]

You can’t even spell but you’re an «expert» in nymphology

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, that’s nymphology

 

[Bridge]

Don’t treat me that way, yeah

You’re acting like a wannabe

I won’t be ashamed, yeah

For loving you, so honestly

You’re in the spell and it worked

And I’m returning the hurt

I’m kicking your ass out

Flutter my wings while I pout

Push your penis into your mouth

I’ll make you choke on your doubt

Cut you off, watch you die

Just a fairy with a knife

 

[Chorus]

It’s nymphology, not psychology

Be the manic pixie dream girl that you fucking ‘ought to be

Damaged oddity bought by sotheby’s

Auctioned to a selfish man who thinks that he’s the prophecy

 

[Post-Chorus]

Call me your nymph

You can’t even spell but you’re an «expert» in nymphology

Call me your nymph

N-Y-M-P-H-O-L-O-G-Y, that’s nymphology

[Part 2: AMULET]

 

[Verse]

Diamonds and rubies, the star in all the movies

Wears me out, big pockets

I am her favorite locket, keeps them drooling

The semi-precious stones ain’t as cold and they’re curious

Where did I get refined, get my cuts and my polishes?

I am too many karats for your budget, ask the jeweler

Your boyfriend tried me on, wore me out, made him cooler

Like Moldavite or Emeralds from Colombian Andes

It will be the brightest, the brightest green you’ve ever seen

Ancient and it’s protective, an expensive rarity

So rare it is offensive, I think you will agree

Поделиться или сохранить к себе:
Тексты и переводы песен