Перевод песни Jungkook (BTS), Jack Harlow — 3D (Без цензуры)

[Интро: Чонгук]
1, 2, 3D

[Куплет 1: Чонгук]
I can’t touch you through the phone
Я не могу прикоснуться к тебе по телефону

Or kiss you through the universe
Или поцеловать через всю вселенную

In another time zone,
В другом часовом поясе

It’s the only time I can’t reverse
Это единственный раз, когда я не могу повернуть время вспять

But when there’s two dimensions,
Но когда есть два измерения

There’s only one I’m missin’
Есть только одно, которого я не вижу

And if you feel alone,
И если ты чувствуешь себя одиноко

You don’t have to feel that no more
Не трать своё время на это теперь, потому что

[Пред-припев: Чонгук]
I just wanna see you like that
Я просто хочу увидеть тебя вот так

See you like that, uh-uh
Увидеть тебя вот такой, ага

[Припев: Чонгук]
So if you’re ready (If you’re ready)
Так что если ты готова (Если готова)

And if you’ll let me (And if you’ll let me)
И если позволишь (Если позволишь)

Видео:정국 (Jung Kook) '3D (feat. Jack Harlow)' Official MVСкачать

정국 (Jung Kook) '3D (feat. Jack Harlow)' Official MV

I wanna see it
Хочу увидеть всю тебя

In motion
В движении

In 3D (Uh-uh)
В 3D

You won’t regret me (Regret me)
Ты не пожалеешь (Не пожалеешь)

Champagne confеtti (Champagne confetti)
Шампанское и конфетти (шампанское и конфетти)

I wanna see it
Хочу увидеть всю тебя

In motion
В движении

In 3D
В 3D

[Пост-припев: Чонгук]
‘Cause you know how I likе it girl
Ты же знаешь, я такое люблю, девочка

3D

You know how I like it girl
Знаешь, что мне такое нравится

3D

[Куплет 2: Чонгук]
Body to body to body to body to body
Тело к телу, телом об тело

You and me baby you know, that we got it
Детка, мы-то с тобой знаем, что хороши в таком

Видео:[Озвучка Коко Джамбо] (Jung Kook) '3D (feat. Jack Harlow)' Official MV | Перевод песниСкачать

[Озвучка Коко Джамбо] (Jung Kook) '3D (feat. Jack Harlow)' Official MV | Перевод песни

So don’t go getting me started
Лучше не заставляй меня начинать

‘Cause you know I get hot hearted
Ты же знаешь, я из напористых/горяч на подъём/не из робких
(Прим.: «hot hearted» — это «человек, который искренне и эмоционально вовлекается во всё, что делает»; Можно также перевести как «напористый» или «горячий на подъём»; обычно используется «warm hearted», то есть «добрый и отзывчивый человек»)

Baby, oh, baby, oh, baby, you making me crazy
О Боже, детка, ты сводишь меня с ума

Rain, rain, rain, you can’t fake it
Пролейся дождём, такое не сымитируешь

You give me brand new emotion
Я ещё ни с кем такого не испытывал

You got me drinkin’ that potion
Твоё зелье я выпью до дна

[Пред-припев: Чонгук]
I just wanna see you like that
Я просто хочу увидеть тебя вот так

See you like that, uh-uh
Увидеть тебя вот такой, ага

[Припев: Чонгук]
So if you’re ready (If you’re ready)
Так что если ты готова (Если готова)

And if you’ll let me (And if you’ll let me)
И если позволишь (Если позволишь)

I wanna see it
Хочу увидеть всю тебя

In motion
В движении

In 3D (Uh-uh)
В 3D

You won’t regret me (Regret me)
Ты не пожалеешь (Не пожалеешь)

Видео:Jung Kook '3D (feat. Jack Harlow)' (Перевод на русский)Скачать

Jung Kook '3D (feat. Jack Harlow)' (Перевод на русский)

Champagne confеtti (Champagne confetti)
Шампанское и конфетти (шампанское и конфетти)

I wanna see it
Хочу увидеть всю тебя

In motion
В движении

In 3D
В 3D

[Пост-припев: Чонгук]
‘Cause you know how I likе it girl
Ты же знаешь, я такое люблю, девочка

3D

You know how I like it girl
Знаешь, что мне такое нравится

3D

[Бридж: Джек Харлоу]
I’m on my Jung Kook, take a chick off one look
Рядом с Чонгуком снимаю цыпочку одним лишь взглядом
(прим.: Джек говорит фразу, которую обычно используют рэперы, когда хотят сказать «Я “в своём городе”/”на районе”/ и т.д», только в данном контексте имя Чонгука становится нарицательным к определению местности и/или месту рядом с Чонгуком, где/рядом с ним легко познакомиться с девушкой. Тем самым Джек признаёт привлекательность Чонгука)

And when they get took, they don’t ever get untook (What?)
Обратив раз внимание, больше они не отвяжутся (Что?)
(Прим.: Игра слов, где «took» – это взять; брать с собой; увести; и т.д. в то время как «untook» – это сленговое слово, которое в разном контексте имеет разное значение. В данном случае можно перевести как «не могут отвзяваться» или «всё никак не отклеются»

When I seen that body you would think it was a dead body
Когда я увидел её тело, вы бы подумали, что она мертва
(Прим.: намёк на то, что девушка буквально сгорела от вожделения и жаркой возни в постели)

The way I told my boys come look
Мои парни это подтвердят

I used to take girls up to Stony Brook
Раньше я водил девушек в Стони-Брук
(прим.: Сто́ни-Брук — посёлок муниципального района Брукхейвен в округе Саффолк, штат Нью-Йорк, США. Сложившийся в колониальную эпоху сельскохозяйственный анклав, представлял собой курортную зону для отдыхающих, постепенно превращаясь в самобытный центр образования и туризма Лонг-Айленда. Там есть одноимённый колледж и университет, а также частная библиотека и озеро, куда очень часто парни водят девушек на «первые свидания»)

And steal they hearts like some crook, true story
И крал сердца, как настоящий плут, реально

Видео:Jung Kook (BTS) - '3D (feat. Jack Harlow) (russian cover ▫ на русском)Скачать

Jung Kook (BTS) - '3D (feat. Jack Harlow) (russian cover ▫ на русском)

Now when I hold somebody’s hand, it’s a new story
Сейчас же, когда я беру чью-то руку, то это уже совсем другая история

All my ABGs get cute for me
Все азиатские малышки тащатся от меня
(прим.: Азиатская малышка (ABG – Asian baby girl) — это сленговое выражение, которое означает молодую азиатскую девушку, которая демонстрирует стереотипные черты характера, такие как удовольствие от посещения клубов, чрезмерное нанесение макияжа и татуировок, употребление бабл-ти, ношение открытой одежды и т.д.; Ещё иногда можно встретить перевод «Азиатская тусовщица»)

I had one girl (One girl), too boring
У меня была одна, но было как-то скучно (С одной)

Two girls (Two girls), that was cool for me
Когда у меня было их две, было круто

Three girls, damn, dude’s horny
Три… Чувак, я был таким озабоченным

Four girls, okay, now you whorin’
Четыре… Ладно, это уже проституция

(Hey, hey, hey) Hey, I’m loose
(Хей, хей, хей) Хей, Я свободен

I done put these shrooms to good use
И могу найти хорошее применение веселью

I done put my city on my back
Я взвалил свой город себе на спину

And the world know my name, I’m the truth
И весь мир знает мое имя, я — сама истина

[Припев: Чонгук]
So if you’re ready (If you’re ready)
Так что если ты готова (Если готова)

And if you’ll let me (And if you’ll let me)
И если позволишь (Если позволишь)

I wanna see it
Хочу увидеть всю тебя

In motion
В движении

Видео:Jung Kook - 3D feat. Jack Harlow [rus.sub/рус.саб]Скачать

Jung Kook - 3D feat. Jack Harlow [rus.sub/рус.саб]

In 3D (Uh-uh)
В 3D

You won’t regret me (Regret me)
Ты не пожалеешь (Не пожалеешь)

Champagne confеtti (Champagne confetti)
Шампанское и конфетти (шампанское и конфетти)

I wanna see it
Хочу увидеть всю тебя

In motion
В движении

In 3D
В 3D

[Пост-припев: Чонгук]
‘Cause you know how I likе it girl
Ты же знаешь, я такое люблю, девочка

3D

You know how I like it girl
Знаешь, что мне такое нравится

3D

[Аутро: Джек Харлоу]

I got you playin’ with yourself on camera
Поиграй с собой на камеру

You my bae, just like Tampa
Ты моя крошка, прям как Тампа
(Прим.: Тампа — маленький культурный город во Флориде)

Speakin’ of bucks I got those, and as for fucks well, not those
Баксов у меня хоть отбавляй, а вот добротного тр*ха — не очень

Видео:Озвучка Зозя 🤡 3D ПЕРЕВОД ПЕСНИ ЧОНГУКА (Jung Kook) '3D (feat. Jack Harlow)' ПЕРЕВОД НА РУССКОМСкачать

Озвучка Зозя 🤡 3D ПЕРЕВОД ПЕСНИ ЧОНГУКА (Jung Kook) '3D (feat. Jack Harlow)' ПЕРЕВОД НА РУССКОМ

And as for thots well do you really wanna know? I thought so
Уверен, что ты также хочешь знать и про распутниц? Так я и думал
(прим.: «thot» – женщина, у которой много случайных сексуальных контактов или отношений)

I’ll fly you from Korea to Kentucky
Домчу тебя из Кореи до Кентукки

And you ain’t gotta guarantee me nothing I just wanna see if I get lucky
Можешь ничего не обещать, я попытаю удачу

I just wanna meet you in the physical and see if you would touch me
Хочу встретиться с тобой лично и проверить, прикоснёшься ли ты ко мне

🎦 Видео

3D - Alternate Ver.Скачать

3D - Alternate Ver.

Jungkook-3D(feat.Jack Harlow) Перевод на русскийСкачать

Jungkook-3D(feat.Jack Harlow) Перевод на русский

Jungkook 3D (Alternative ver./Альтернативная версия) (Перевод на русский) (Color Coded Lyrics)Скачать

Jungkook 3D (Alternative ver./Альтернативная версия) (Перевод на русский) (Color Coded Lyrics)

Jung Kook '3D (feat. Jack Harlow) кириллизация/перевод, rus+eng sub. (без цензуры)Скачать

Jung Kook '3D (feat. Jack Harlow) кириллизация/перевод, rus+eng sub. (без цензуры)

“3D” Jungkook (feat. Jack Harlow). Russian subtitles. Перевод на русскийСкачать

“3D” Jungkook (feat. Jack Harlow). Russian subtitles. Перевод на русский

정국 (Jung Kook) 'Seven (feat. Latto)' Official MVСкачать

정국 (Jung Kook) 'Seven (feat. Latto)' Official MV

정국 (Jung Kook) '3D (feat. Jack Harlow)' Official Live Performance VideoСкачать

정국 (Jung Kook) '3D (feat. Jack Harlow)' Official Live Performance Video

[Рус Саб] [Rus Sub] Jung Kook — 3D (feat. Jack Harlow) Official MVСкачать

[Рус Саб] [Rus Sub] Jung Kook — 3D (feat. Jack Harlow) Official MV

Jungkook Seven feat. Latto (Без цензуры) (Перевод на русский) (Color Coded Lyrics)Скачать

Jungkook Seven feat. Latto (Без цензуры) (Перевод на русский) (Color Coded Lyrics)

Jungkook(feat.Jack Harlow) 3D rus sub perevodСкачать

Jungkook(feat.Jack Harlow) 3D rus sub perevod

ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ПЕСНИ ЧОНГУКА(&Джек Хэрлоу)/#JUNGKOOK #Jack Hurlow#3D #перевод на русский#бтс#btsСкачать

ПЕРЕВОД НА РУССКИЙ ПЕСНИ ЧОНГУКА(&Джек Хэрлоу)/#JUNGKOOK #Jack Hurlow#3D #перевод на русский#бтс#bts

Перевод песни Jung Kook -3D(без цензуры)@HYBELABELSСкачать

Перевод песни Jung Kook -3D(без цензуры)@HYBELABELS

JungKook 3D (feat.Jack Harlow) перевод на русский (Color Coded Lyrics)Скачать

JungKook 3D (feat.Jack Harlow) перевод на русский (Color Coded Lyrics)
Поделиться или сохранить к себе:
Тексты и переводы песен
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных, принимаю Политику конфиденциальности.