Перевод песни Jax (02.14), Баястан — Коюп кой

Лекарство от болезней,

Сердцебиение!

Любовь с первого взгляда

Я могу влюбиться!

Все мои дни ты

Если вы говорите, что не чувствуете этого, отложите это!

Если ты не можешь любить, опусти это

положить мое сердце

Если вы не можете ходить, положите его.

Поставь на место!

 

Положи это, не притворяйся, что не слышал

Я не могу насытиться без молчания!

Не говори мне, что ты меня не любишь!

Положите его, вы будете получать удовольствие снова!

Положи его, если ты ледяной, то мои чувства горячие!

Если вы говорите, у меня есть

Это неправильно ласкать тебя?

Если вы говорите, у меня есть

Грех ли все торопить!

Потому что я не хочу тебя отпускать

Я не хочу рисовать жизнь без тебя

Приземлится ли вертолет на воду, не сообщается.

Здесь нет подвоха, но это как теплый момент!

 

Я помню тебя, ложные чувства,

Я простил тебя, остальные простятся,

Я ставлю точку между нами, как в последний раз,

Даже если не ставишь точку, ставь сердечко!

 

Лекарство от болезней,

Сердцебиение!

Любовь с первого взгляда

влюбляйтесь как можно больше!

Все мои дни ты

Если вы говорите, что не чувствуете этого, отложите это!

Если ты не можешь любить, опусти это

положить мое сердце

Если вы не можете ходить, положите его.

Поставь на место!

 

Если ты оглянешься назад, сколько незабываемых дней прошло,

Некоторые из нас любят, некоторые из нас испытывают жгучее чувство,

Одного дня недостаточно, чтобы сказать нам одну минуту!

Если ты понял, не говори мне!

 

Моя судьба иная, мы с тобою потеряны,

Непреднамеренно,

связаны с настоящей любовью!

Меньше ныть, больше обниматься,

я тебя отпускаю

 

Лекарство от болезней,

Сердцебиение!

Любовь с первого взгляда

Я могу влюбиться!

Все мои дни ты

Если вы говорите, что не чувствуете этого, отложите это!

Если ты не можешь любить, опусти это

положить мое сердце

Если вы не можете ходить, положите его.

Поставь на место!

 

ОРИГИНАЛ:

 

Оорулардын дарысы,

Эт жүрөктүн кагышы!

Бир көргөндө жагышып

мүмкүн сүйүп калышым!

Күндөрүмдүн баарысы сен

Сезе албаймын десең коюп кой!

Сүйө албасаң коюп кой,

Жүрөгүмдү коюп кой,

Жүрө албасаң коюп кой,

Ордуна сен, коюп кой!

 

 

 

Коюп кой, укпагансыган болбой

Унчукпай туруп көңүлүмо тойбой!

Жанымда жүрүп сүйбөгөнүңдү айтып койбой!

Коюп кой, кайра эле эрмектейсиң тешкилейсиң октой!

Коюп кой, муздак муз болсоң менин сезимим чоктой!

Айтсаң менде,

Күнөө барбы сени эркелеткенде,

Айтсаң менде,

Күнөө барбы баарын эртелеткенде!

Себеби мен Сени кое бергим келбейт,

Сен жок жашоону боегум келбейт,

Вертолет сууга конобу делбейт,

Айла жок бирок жылуу көз ирмемдей!

 

 

 

Калдың эсимде, жалган сезимдер,

Мен сени кечиргем, калганы кечирээр,

Ортобузга акыркы болгондой чекит койдум,

Сен Чекит койбосоң да жүрөктү коюп койгуң!

 

 

 

Оорулардын дарысы,

Эт жүрөктүн кагышы!

Бир көргөндө жагышып

мүмкүндөй сүйүп калышым!

Күндөрүмдүн баарысы сен

Сезе албаймын десең коюп кой!

Сүйө албасаң коюп кой,

Жүрөгүмдү коюп кой,

Жүрө албасаң коюп кой,

Ордуна сен коюп кой!

 

 

 

Артыбызда карасаң унутулгус канчадай күн өттү,

Кимибиз сүйгөн кимибиз күйгөн сезим күчөттү,

Бир күнүм жетпейт айтып бергенге биздин бир мүнөттү!

Түшүнсөң өзүң мага айттырбай коюп койгуң жүрөктү!

 

 

 

Тагдырым башка сен менен мен адашкам,

Байкабай баштан,

чын сүйүүгө дэп туташкан!

Азыраак ызылдашкан, көбүрөөк кучакташкан,

Кое бердим сени,

 

 

 

Оорулардын дарысы,

Эт жүрөктүн кагышы!

Бир көргөндө жагышып

мүмкүн сүйүп калышым!

Күндөрүмдүн баарысы сен

Сезе албаймын десең коюп кой!

Сүйө албасаң коюп кой,

Жүрөгүмдү коюп кой,

Жүрө албасаң коюп кой,

Ордуна сен, коюп кой!

Поделиться или сохранить к себе:
Тексты и переводы песен

Комментарии закрыты.

  1. Фатима

    Конечно это перевод не правильно получилось. Может вам помочь с переводом?)