Yeah…
Да,
I know sometimes,
Я знаю, иногда
things may not always make sense to you right now
Некоторые вещи могут быть не совсем понятны тебе,
But hey, what daddy always tell you?
Но, эй, что папа тебе всегда говорит?
Straighten up little soldier — stiffen up that upper lip
Выпрямись, маленький солдатик, сожми губки.
What you cryin about? You got me
Почему ты плачешь? У тебя есть я.
Hailie I know you miss your mom,
Хэйли, я знаю, ты скучаешь по своей маме,
And I know you miss your dad
И я знаю, что ты скучаешь по папе.
when I’m gone but I’m tryin to give you the life
Я ушел, но я стараюсь дать тебе жизнь,
That I never had
Которой у меня никогда не было.
I can see you’re sad, even when you smile,
Я вижу, что ты грустишь, даже когда ты улыбаешься,
Even when you laugh
Даже когда смеешься.
I can see it in your eyes,
Я вижу это в твоих глазах,
Deep inside you wanna cry
В глубине души тебе хочется плакать,
Cause you’re scared, I ain’t there,
Потому что ты боишься, а меня нет рядом.
Daddy’s with you in your prayers
Папочка с тобой в твоих молитвах.
No more cryin, wipe them tears,
Не надо больше плакать, вытри слезки.
Daddy’s here no more nightmares
Папочка здесь, больше никаких кошмаров.
We gon’ pull together through it, we gon’ do it
Вместе мы со всем справимся, мы сделаем это.
Laney, Uncle’s crazy ain’t he?
Лэйни, твой дядя сумасшедший, не так ли?
Yeah but he loves you girl
Да, но он любит тебя, девочка,
And you better know it
И тебе лучше это знать.
We’re all we got it this world,
Мы – это все, что у нас есть в этом мире,
when it spins, when it swirls
когда он вращается, когда он кружится,
When it whirls, when it twirls, two little beautiful girls
Когда он рушится, когда он путается, две маленькие девочки,
Lookin puzzled, in a daze, I know it’s confusin you
Озадаченные, в оцепенении, я знаю, это все запутывает вас.
Daddy’s always on the move,
Папочка постоянно в разъездах,
mama’s always on the news
а маму показывают в новостных программах.
I try to keep up sheltered from it, but somehow it seems
Я пытаюсь вас защитить, но иногда кажется, что
the harder that I try to do that the more it backfires on me
Чем сильнее я хочу это сделать, тем хуже мне.
All the things growin up as Daddy that he had to see
Папе пришлось многое увидеть в детстве.
Daddy don’t want you to see but you see just as much as he did
Папочка не хочет, чтобы ты это видела, но ты видишь больше.
We did not plan it to be this way, your mother and me
Мы не так все планировали, твоя мама и я,
But things have got so bad between us,
Но все плохо сложилось между нами,
I don’t see us ever bein
И я не вижу больше нас.
together ever again,
вместе когда-нибудь,
Like we used to be when we was teenagers
Как тогда, когда мы были подростками.
But then of course everything always happens for a reason
Но все случается не просто так,
I guess it was never meant to be
Я полагаю, что так не должно было быть.
But it’s just somethin that we have no control over
Но есть вещи, которые не зависят от нас,
And that’s what destiny is
Это и есть судьба.
But no more worries, rest your head and go to sleep
Но больше никаких переживаний, ложись и засыпай.
Maybe one day we’ll wake up and this’ll all just be a dream
Может, в один день мы проснемся, и это все окажется сном.
Now hush little baby, don’t you cry
А сейчас тише, малышка, не плачь.
Everything’s gonna be alright
Все будет хорошо.
Stiffen that upper lip up little lady, I told ya
Сожми губки, маленькая леди, я же тебе говорил,
Daddy’s here to hold, ya through the night
Папочка здесь, чтобы обнять тебя, на всю ночь.
I know mommy’s not here right now and we don’t know why
Я знаю, мамочки нет здесь сейчас, и мы не знаем почему.
We feel how we feel inside
Мы чувствуем то, что чувствуем внутри.
It may seem a little crazy, pretty baby
Это может звучать безумно, малышка,
But I promise, momma’s gon’ be alright
Но я обещаю, с мамой все будет в порядке.
Heh, it’s funny
Это забавно,
I remember back one year when daddy had no money
Я помню год назад, когда у папочки не было денег.
Mommy wrapped the Christmas presents up
Мамочка упаковала рождественские подарки
And stuck ’em under the tree
И положила их под елку.
And said some of ’em weren’t from me,
И сказала, что они не от меня,
Cause daddy couldn’t buy ’em
Потому что папочка не мог их купить.
I’ll never forget that Christmas I sat up the whole night cryin
Я никогда не забуду это Рождество, я плакал всю ночь.
Cause daddy felt like a bum,
Потому что папочка чувствовал себя бесполезным,
see daddy had a job
видишь ли, у папочки была работа,
But his job was to keep the food
Но этой работы хватало лишь на то,
on the table for you and mom
чтобы доставать еду для тебя и мамы.
And at the time, every house that we lived in
И в то время каждый дом, в котором мы жили,
Either kept gettin broken into and robbed
Либо взламывали, либо грабили,
Or shot up on the block
Или простреливали.
And your mom, was savin money for you in a jar
И твоя мама копила деньги в железной банке,
Tryin to start a piggy bank for you so you could go to college
Пыталась завести копилку, чтобы ты могла пойти в колледж.
Almost had a thousand dollars,
Она почти накопила тысячу долларов,
’til someone broke in and stole it
Но нас ограбили.
And I know it hurt so bad it broke your momma’s heart
И я знаю, это очень задело мамочку и разбило ей сердце.
And it seemed like everything was just startin to fall apart
И казалось, что все вокруг стало рушиться.
Mom and dad was arguin a lot so momma moved back
Мама и папа много ругались, так что мама переехала
on the Chalmers in the flat, one bedroom apartment
На улицу Чалмерс, в свою однокомнатную квартиру,
And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara
А папа переехал на другую сторону от 8 Мили на улицу Новара.
And that’s when daddy went to California with his CD
И именно тогда папа уехал в Калифорнию со своим диском
and met Dr. Dre, and flew you and momma
И встретил Доктора Дре, я привез тебя и маму,
out to see me
чтобы вы увидели меня.
But daddy had to work, you and momma had to leave me
Но папочке надо было работать, вам с мамой пришлось уехать.
Then you started seein daddy on the TV
Тогда ты начала видеть папочку по телевизору.
And momma didn’t like it, and you
И маме это не нравилось, и ты,
And Laney were too young to understand it
И Лэйни были слишком маленькие, чтобы понять.
Papa was a rollin stone, momma developed a habit
Папа стал как перекати-поле, а мама стала пить.
And it all happened too fast for either one of us to grab it
Все произошло очень быстро, мы не успели остановиться.
I’m just sorry you were there and had to witness it first hand
Мне жаль, что тебе пришлось все ощутить на себе,
Cause all I ever wanted to do was just make you proud
Ведь все, что я хотел, – это чтобы ты гордилась.
Now I’m sittin in this empty house, just reminiscin
Сейчас я сижу в этом пустом доме и просто вспоминаю.
Lookin at your baby pictures, it just trips me out
Смотрю твои детские фотографии, и я в восторге
To see how much you both have grown,
Видеть как вы обе выросли,
it’s almost like you’re sisters now
вы почти сестры теперь.
Wow, guess you pretty much are, and daddy’s still here
Вау, представьте себе, как вы выросли, папочка до сих пор рядом.
Laney I’m talkin to you too, daddy’s still here
Лэйни, я обращаюсь к тебе тоже, папочка до сих пор здесь.
I like the sound of that, yeah, it’s got a ring to it don’t it?
Да, мне нравится, как это звучит, круто, правда?
Shh, momma’s only gone for the moment
Тихо, мама ушла ненадолго.
And if you ask me to daddy’s gonna buy you a mockingbird
И если ты попросишь, папочка купит тебе пересмешника.
I’ma give you the world
Я подарю тебе мир.
I’ma buy a diamond ring for you, I’ma sing for you
Я подарю тебе кольцо с бриллиантом, я спою тебе.
I’ll do anything for you to see you smile
Я сделаю все что угодно, чтобы увидеть твою улыбку.
And if that mockingbird don’t sing and that ring don’t shine
И если этот пересмешник не поет, кольцо не сияет,
I’ma break that birdie’s neck
Я сломаю этой птичке шею.
I’d go back to the jeweler who sold it to ya
Я вернусь в ювелирный, где купил его,
And make him eat every carat,
И заставлю продавца съесть каждый карат,
don’t fuck with dad
чтобы больше не шутил с папой.
Ha ha!
Ха-ха!
🔍 Видео
Eminem - Mockingbird [русский субтитры]Скачать
АИЛИ - Пересмешник (Eminem Mockingbird ПОЛНАЯ РУССКАЯ ВЕРСИЯ)Скачать
Eminem - Mockingbird [Official Music Video]Скачать
11 УДИВИТЕЛЬНЫХ ФАКТОВ О СЕМЬЕ ЭМИНЕМА!Скачать
EMINEM - MOCKINGBIRD . кавер на русскомСкачать
Eminem - Mockingbird (Пересмешник) (Русские субтитры / перевод / на русском)Скачать
Eminem - Mockingbird (Lyrics)Скачать
АНГЛИЙСКИЙ ПО ПЕСНЯМ - Eminem: MockingbirdСкачать
Eminem - Ass like That & Mockingbird live (Rus Sub) (Рус Суб) (Перевод)Скачать
Песня Eminem - Mockingbird на русском 🕊️Скачать
eminem mockingbird lyricsСкачать
Песня «Mockingbird» Эминем на русском языке #mockingbirdСкачать
песня: eminem - mockingbird ( перевод)Скачать
Eminem - Mockingbird на русскомСкачать
Eminem - Mockingbird / Кавер на русском языкеСкачать
Eminem - Mockingbird (Lyrics)Скачать
Eminem - Mockingbird (новая версия 2022) рус.переводСкачать
Эминем просит закрыть уши свою дочь😂 #эминем #shortsСкачать
SINISTRUM - Мама | Mockingbird Eminem кавер на русском (Cover)Скачать